Welcome Greetings

Welcome to my BLOG

Senin, 31 Desember 2012

Twitter | Photo | Trans

Lee JongHyun berterima kasih pada semua orang untuk  penghargaan akting pertama yang diterimanya


@CNBLUE_4: di tahun 2009 Yonghwa Hyung menerima award ini, dan di 2012 Aku juga menerima SBS New Star Award. Terima kasih banyak untuk fans kami, juga kepada seluruh anggota CNBLUE terima kasih banyak. Untuk semua senior dan staf dari AGD yang memberikanku banyak pengalaman luar biasa, terima kasih banyak, Tidak lama setelah ini, tolong nonton penampilan CNBLUE.

@CNBLUE_4: In 2009 Yonghwa Hyung received it, and in 2012 I also received the SBS New Star Award. Thanks a lot to our fans, also to all CNBLUE members thank you so much. To all sunbaenims and staff of AGD who have given me this great experience, thank you so much. Shortly after this, please look forward to CNBLUE’s performance ^^

@CNBLUE_4: 2009년 용화형에 이어서 저도 2012년 SBS 뉴스타상을 받았습니다 우리 팬분들 너무 감사하고 멤버들도 너무 고맙습니다 저에게 좋은 경험을 하게 해주신 신사의품격 모든 선배님, 스텝분들에게도 너무 감사드립니다 잠시후의 CNBLUE의 무대도 기대해 주세요^^

Source: @CNBLUE_4
Translated by Fizzy @cnbluestorm
Posted by AJ @cnbluestorm
Indonesian Translate By Me

Selasa, 25 Desember 2012

Starlit Night (Lyrics and Translate)

-->
Starlit Night
Music by Lee Jonghyun
Lyrics by Lee Jonghyun
Kanji
(Yonghwa)
Listen to my story
I saw a falling star
And I made a wish upon the tiny spark, then
My heart belongs to you forever, forever more
I hope my wish can be heard to the sky…

(Jonghyun)
*この世界で輝いている
君と僕の話をしている?
変わらずそばにいてくれる
君の心が光らせている

(Yonghwa)
Hey, look at the night sky
Do you know why that glitters?
Our minds become a star with one accord
Glitter in the night sky. And like your mind, baby.
And it is shining somewhere tonight

* Repeat chorus

(Jonghyun)
ずっとこのひとつの思い
輝き続けるように
そうきっと君と僕の思い
一つの星になるように

(Yonghwa)
I sing a song with all my heart, my heart

* Repeat chorus

(Yonghwa)
I wish I could see a starlit night
With you all the time… with you forever

* Repeat chorus


Roman

(Yonghwa)
Listen to my story
I saw a falling star
And I made a wish upon the tiny spark, then
My heart belongs to you forever, forever more
I hope my wish can be heard to the sky…

(Jonghyun)
Kono sekai de kagaiyaiteiru
Kimi to boku no hanashi wo shitteiru?
Kawarazu soba ni itekureru
Kimi no kokoro ga hikarasetieru

(Yonghwa)
Hey, look at the night sky
Do you know why that glitters?
Our minds become a star with one accord
Glitter in the night sky. And like your mind, baby.
And it is shining somewhere tonight

* Repeat chorus

(Jonghyun)
Zutto kono hitotsu no omoi
Kagayaki tsudsukeru youni
Sou kitto kimi to boku no omoi
Hitotsu no hoshi ni naru youni

(Yonghwa)
I sing a song with all my heart, my heart

* Repeat chorus

(Yonghwa)
I wish I could see a starlit night
With you all the time… with you forever

* Repeat chorus

English :

(Yonghwa)
Listen to my story

I saw a falling star
And I made a wish upon the tiny spark, then
My heart belongs to you forever, forever more
I hope my wish can be heard to the sky…

(Jonghyun)
Do you know the story of you and me
That is shining in this world?
Unchangingly always by my side
Your heart is make me shine

(Yonghwa)
Hey, look at the night sky
Do you know why that glitters?
Our minds become a star with one accord
Glitter in the night sky. And like your mind, baby.
And it is shining somewhere tonight

* Repeat chorus

(Jonghyun)
I hope that this feeling
Can continue shining on forever
Yes, I hope that your and my feelings
Will surely become a single star

(Yonghwa)
I sing a song with all my heart, my heart

* Repeat chorus

(Yonghwa)
I wish I could see a starlit night
With you all the time… with you forever


Indonesian :

(Yonghwa)
Dengarkan ceritaku
Aku melihat bintang jatuh
Dan aku membuat sebuah permintaan, lalu
Hatiku padamu selalu, selamanya
Aku harap permintaanku dapat terdengar sampai ke langit


(Jonghyun)
*Apakah kamu tau cerita tentang kamu dan aku?
Yang bersinar didunia ini?
Yang tidak pernah berubah selalu ada disisiku
Hatimu membuatku bersinar

(Yonghwa)
Hey, lihatlah ke langit
Apakah kamu tahu mengapa itu gemerlap?
Pikiran kita menjadi satu dengan bintang
Gemerlap pada langit malam. Dan seperti pikiranmu, sayang.
Dan itu bersinar di suatu tempat malam ini.

* Repeat chorus

(Jonghyun)
Aku harap perasaan ini
Dapat terus bersinar selamanya
Ya, aku harap bahwa perasaanmu dan perasaanku
Pasti akan menjadi satu-satunya bintang

(Yonghwa)
Aku menyanyikan sebuah lagu dengan seluruh hatiku, hatiku

* Repeat chorus

(Yonghwa)
Aku harap aku dapat melihat malam yang bercahaya bintang
Denganmu sepanjang waktu... Denganmu selamanya



 blueislandid.com

RING Lyrics/Translate

♪ RING ♪
ROBOT Single
Musik by Jung YongHwa
Lyrics by Jung Yonghwa

'Love you'. You're far away from me. I love you.

My love, please ring my bell. And tell me now 'I love you'.
Yes, I love you. I feel that you are near me. Love you.
My love, please ring my bell. And tell me now 'I love you'.

We are like the film 'Love Actually'. We'll be together soon. I believe.
Every night you appear in my dreams. My love, do you miss me too?

*Hello my… you are my little star.
I want you back. On ring ring ring my bell (x2)

Hello my… you are my shining light.
I want you back. On ring ring ring my bell (x2)
Miss you my love

When will I see you again? When I can eat pancakes you made?
Every night you appear in my dreams. My love, do you miss me too?

* Repeat chorus

You are my little star.
I want you back. You're my diamond ring.
I want you back. On ring ring ring my bell (x2)
Come back my love

Oh ring ring ring my bell.
Miss you my love
 
Indonesian :

'Mencintaimu'. Kamu jauh dariku. Aku mencintaimu.
Sayangku, silahkan membunyikan bel ku. Dan katakan padaku sekarang 'Aku cinta padamu'.
Ya, aku mencintaimu. Aku merasa bahwa kamu dekat denganku. Sayangku.
Sayangku, silahkan membunyikan bel ku. Dan katakan padaku sekarang 'Aku cinta padamu'.

Kita seperti film Cinta sebenarnya'. Kita akan segera bersama. Aku percaya.
Setiap malam kamu datang ke mimpiku. Syangku, apakah kamu merindukanku juga?

*Hello my… kamu adalah bintang kecilku.
Aku menginginkanmu kembali. On ring ring ring my bell (x2)

Hello my… kamu adalah sinar terangku.
Aku menginginkanmu kembali. On ring ring ring my bell (x2)
Merindukanmu sayangku.

Kapan aku dapat bertemu denganmu lagi? Ketika aku memakan pancake yang kamu buat?
Setiap malam kamu datang ke mimpiku. Syangku, apakah kamu merindukanku juga?

* Repeat chorus

Kamu adalah bintang kecilku.
Aku menginginkanmu kembali. Kamu adalah cincin berlianku.
Aku menginginkanmu kembali. On ring ring ring my bell (x2)
Kembali sayangku

Oh ring ring ring my bell.
Merindukanmu sayangku



http://www.blueislandid.com/2012/12/lyrics-rpman-trans-cnblue-ring.html